RE: [Czuwaj] szczegół językowy
Michał Górecki
g00rek w o2.pl
Czw, 18 Maj 2006, 12:18:01 CEST
> -----Original Message-----
> From: czuwaj-bounces w listy.czuwaj.net [mailto:czuwaj-
> bounces w listy.czuwaj.net] On Behalf Of Grzegorz Skrukwa
> Sent: Tuesday, May 16, 2006 11:22 PM
> To: Lista dyskusyjna harcerek i harcerzy.
> Subject: Re: [Czuwaj] szczegół językowy
>
>
> ----- Original Message -----
> From: "Darek Brzuska" <brzuska w mp.pl>
> > Tłumacząc z żoliborskiego na nasze, o ile dobrze Marcina zrozumiałem, to
> > pisał o tzw. materacu ogólnoharcerskim. Stwierdzam z lekkim ubolewaniem,
> > iż znany w całej Polsce materac jest w części hufca Żoliborz utrwalony
> > jako lenteks. Być może jest to kryptoreklama f-my LENTEX, jeżeli tak, to
> > ja też się piszę na taką akcję zarobkową :-))
>
> Lenteks to nie materac.
> Słowo "lenteks" funckjonuje dość szeroko jako potoczna nazwa wykładziny
> podłogowej z tworzywa sztucznego, tak samo jak znaczna część Polaków mówi
> "elektroluks" zamiast "odkurzacz", a wszyscy mówimy "rower" chociaż to też
> nazwa firmy (zamiast "bicykl", "welocyped", "kółko" itd.)
Ale te nazwy wchodzą do użytku!
Elektroluks, żeby było ciekawiej w USA nazywany jest hoover (inna firma).
Rower na pewno jest poprawny. Tak samo jak Xero a nie fotokopiarka. Albo
adidasy. Takie życie. Tylko pozazdrościć firmom którym udało się w ten
sposób zaistnieć.
"Język żyje i ewoluuje" jak mawia pewien dziekan pewnej uczelni* :)
g00rek
*SWPS oczywiście ;)
Więcej informacji o liście dyskusyjnej Czuwaj